Page 8 - Annual Report 2019-20
P. 8
秉承著「非以役人,乃役於人」的基督精神, “Not to be served, but to serve” is the motto
香港聖公會麥理浩夫人中心 (「中心」) 積極回 of HKSKH MacLehose Centre (“the Centre”).
應社會發展情況,關懷社區裡不同年齡和階層 It responds proactively to the changing
人士的需要,與政府部門、慈善基金會、企業 conditions of the community, and echoes
和商戶、教育機構、醫療健康及社會服務機構 swiftly to needs of people of different age or
,居民組織及地區團體等,建立跨界別合作伙 social backgrounds. Cross-sectoral collabo-
伴網絡,以促進「社區建設」、「社區照顧」 ration and co-operation networks with
、「社區健康」、「建立社會資本」、和「社 government departments, charitable founda-
區融和」服務設計綱領,採取靈活創新的綜合 tions, corporates and local businesses,
服務手法,全力推展特色的服務計劃,協助有 educational institutions, medical and health
需要人士互助和自助,共同創造美好和關愛社 professional, social service organizations,
區。今年度服務主題是「堅定信念迎挑戰,協 resident groups or community organizations
力同心創未來」,各綜合服務傾力推展各項社 have been established. Series of innovative
區為本服務和計劃。 projects have been initiated to promote
"Community Building", "Community Care",
"Community Health", "Building up Communi-
ty Capital", and "Community Cohesion." All
service units of the Centre developed com-
munity-based services and projects to
accomplish the annual service theme as
“Meeting Challenges with Determination,
Building Our Future in Solidarity.” We hope a
better and harmonious community can be
built with efforts from all around.
多元創新服務 回應社區需要 Distinctive and innovative services
荃灣及葵青區聚居了不少貧困、病患或需要幫 meeting diverse community needs
助的弱勢社群。中心致力發揮社區為本服務的 Tsuen Wan and Kwai Tsing District inhab it a
Tsuen Wan and Kwai Tsing District inhabit a
倡導者和推動者功能,促進地區內不同機構和 numb er of people who are facing difficulties
number of people who are facing difficulties
團體的跨界別合作,一起關注社區內弱勢社群 such as poor health conditions or lack ing
such as poor health conditions or lacking
的需要,協助有需要人士和家庭渡過難關,幫 social support. The Centre takes up the role
Centre
The
tak
social
up
es
support.
role
the
助他們重新得力以面對挑戰,從而解決社區問 of advocate and pioneer role to int roduce
of advocate and pioneer role to introduce
題。 new initiatives that accompany the people in
that
iat
ives
init
eople
in
p
accompany
the
new
hard
ship
through
break
to
need to breakthrough hardship and challeng--
challeng
need
and
es. It facilitates cross-sect oral co-operation
es. It facilitates cross-sectoral co-operation
t
o
in
y
accomplish
those
initia
in the community to accomplish those initia--
the
communit
tives into practice.
tives into practice.
本中心除了提供一系列由社會福利署津貼的幼 In
In addition to social services under subven-addition to social services under subven-
tion
Welfare
from
,
ment
such
Depart
兒照顧、家庭服務及社區發展、和長者社區支 tion from Social Welfare Department, such as
Social
as
援及照顧服務,並獲不同政府部門和基金會資 services on child care, family support and
child
support
on
family
and
services
care,
助,推展就業支援、健康教育、睦鄰互助等社 community development, and community
and
community
communit
y
development,
support and care services for the elderly,
區協作服務計劃。 support and care services for t he elderly,
service projects on employment assistance,
service projects on employment assistance,
up
education,
and
social
b
health education, and building up social
health
uilding
wit
ed
h
network
b
support
s
have
init
iat
een
support networks have been initiated with
support
of
the
various
government
or
charity
the support of various government or charity
funding.
funding.